Подгруппа ванадия Подгруппа ванадияСтраница 7
2 VF5 Û VF4+ + VF6- .
Со многими веществами (например с PСl3) он реагирует весьма бурно, а водой полностью гидролизуется.
Молярная растворимость VF5 в жидком HF равна приблизительно 1:15 причём тенденция к образованию HVF6 выражена слабо и сама комплексная кислота не выделена, но получены некоторые производящиеся от неё соли. По отношению к нагреванию они не особенно устойчивы. Так, K[VF6] распадается на KF и VF5 уже при 330 °С. Были получены также твёрдый при обычных условиях 2XeF6·VF5 (давление пара 5 мм. рт. ст.) и жидкий 2XeOF4·VF5 (т. пл. -37 °С). Интересно, что получить аналогичные продукты присоединения с молекулярным соотношением 1:1 не удалось.
Плотности паров пентагалогенидов отвечают простым молекулам ЭГ5. Последние имеют структуру тригональной бипирамиды с атомом Э в центре [d(NbГ) = 188 (F), 228 (Cl), 246 (Br) и d(TaГ) = 186 (F), 227 (Cl), 245 (Br). для энергий связей даются следующие значения (кДж/моль): 410 (NbCl), 426 (TaCl), 343 (NbBr), 360 (TaBr). Теплоты образования из элементов, температуры плавления и кипения пентагалогенидов Nb и Ta сопоставлены ниже:
| Теплота образования (кДж/моль) | Температура плавления, °С | Температура кипения, °С | |
| NbF5 | 1810 | 79 | 234 |
| NbCl5 | 800 | 205 | 248 |
| NbBr5 | 556 | 268 | 362 |
| NbI5 | (426) | 320 | разл. |
| TaF5 | 1900 | 97 | 230 |
| TaCl5 | 857 | 217 | 234 |
| TaBr5 | 598 | 280 | 349 |
| TaI5 | (489) | 496 | 543 |
ЗЕВ , отверстие, соединяющее полость рта с глоткой и ограниченное сверху мягким небом, снизу - спинкой языка и по бокам - небными дужками с расположенными между ними миндалинами.
ХЕФНЕР-АЛЬТЕНЕК (Гефнер-Альтенек) (Hefner Alteneck) Фридрих фон (1845-1904) , немецкий электротехник. Автор многих исследований и изобретений. Создал (1873) барабанный якорь для электрических машин постоянного тока, предложил (1884) единицу силы света и ее эталон (свеча Хефнера).
БИСК Александр Акимович (1883-1973) , русский поэт. Отец французского поэта Алена Боске. Стихи (сборники "Рассыпанное ожерелье", 1912; "Чужое и свое", 1962), отмеченные музыкальностью звучания и строгостью формы, тяготеют к традициям символизма. Переводы из Р. М. Рильке (первые переводы на русский язык), Ж. М. Эредиа, Э. Верхарна и др. Мемуары "Русский Париж 1906-1908 гг." (1963). С 1919 в эмиграции (Болгария, Бельгия, США).