Установка газофракционная Установка газофракционнаяСтраница 17
3.4 Расчет численности производственных рабочих.
Таблица 12 – Расчет численности производственных рабочих.
|
Наименование профессий рабочих |
Гр. Смености |
Прод. Смены |
Тар. Разряд. |
Кол-во рабочих | |||
|
1 см |
2 см |
3 см |
4 см | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
|
1.Старший оп. 2.Оператор 3.Оператор 4.Машинист 5.Машинист |
5-ти бригадный |
6 часов |
6 5 4 5 4 |
1 1 2 1 2 |
1 1 2 1 2 |
1 1 2 1 2 |
1 1 2 1 2 |
|
Всего |
7 |
7 |
7 |
7 | |||
Продолжение таблицы 12.
|
Число рабочих на подмену |
Явочное число |
Коэфф. Использования рабочего времени |
Списочное число |
Часовая тарифная ставка | |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |
|
1 2 3 4 5 |
- 1 1 1 1 |
5 5 10 5 10 |
1,14 |
5 6 11 6 11 |
21,030 18,593 16,444 18,593 16,444 |
|
Всего |
4 |
35 |
39 |
ЮРСКИЙ Сергей Юрьевич (р . 1935), российский актер, режиссер, народный артист России (1987). С 1957 в Ленинградском Большом драматическом театре, с 1979 в Московском театре им. Моссовета. В 1992 организовал в Москве "АРТель АРТистов Сергея Юрского". Среди ролей: Чацкий ("Горе от ума" А. С. Грибоедова, 1962), Осип ("Ревизор" Н. В. Гоголя, 1972), Тесман ("Гедда Габлер" Г. Ибсена, 1983) и др. Снимался в фильмах "Время, вперед!" (1966), "Золотой теленок" (1968), телефильме "Место встречи изменить нельзя" (1979) и др. Поставил спектакли "Правда - хорошо, а счастье лучше" А. Н. Островского (1980, сыграл Грознова), "Игроки-ХХI" по Н. В. Гоголю (1992, МХАТ им. А. П. Чехова и "АРТель АРТистов Сергея Юрского") и др.; поставил фильм "Чернов, Chernov" (1990).
МЫШЛЕНИЕ , высшая ступень человеческого познания. Позволяет получать знание о таких объектах, свойствах и отношениях реального мира, которые не могут быть непосредственно восприняты на чувственной ступени познания. Формы и законы мышления изучаются логикой, механизмы его протекания - психологией и нейрофизиологией. Кибернетика анализирует мышление в связи с задачами моделирования некоторых мыслительных функций.
ЗАИМСТВОВАНИЕ , переход элементов одного языка в другой как результат взаимодействия языков или сами элементы, перенесенные из одного языка в другой. Заимствование может быть устным (воспроизводит общий фонетический облик слова) или письменным, книжным (когда производится транслитерация слова).